Kalebasse-Suppe mit Garnelen

Kalebasse-Suppe mit Garnelen

Es gibt viele Arten und verschiedene Formen von Kalebassen, auch als Flaschenkürbis genannt. In Vietnam wird die Kalebasse für verschiedene Suppen, Gemüsepfanne, gedünstetes Gemüse verwendet und oft mit Garnelen, Fisch oder Schweinefleisch kombiniert. Außerdem kann man auch einen Kalebasse-Salat zubereiten (vor der Zubereitung kurz in heißem Wasser blanchieren).

Diese Kalebasse ist essbar und aus dem Garten meiner Schwiegermutter; sehr groß, mindestens 6 Kg und etwa 1 m lang. Die Zubereitung ist ähnlich wie die Wassermelonenschalen Suppe, die ich jemals gepostet habe.

Die grüne Haut der Kalebasse mit dem Sparschäler entfernen. (Die grüne Haut und die weichen Kerne der jungen Kalebasse sind essbar).

Nach dem Waschen in Streifen schneiden. Die Garnelen säubern und klein schneiden. Etwas Öl in einem Topf erhitzen und sehr fein gehackte Zwiebel oder Schalotte, Knoblauch beifügen. Die Garnelen hinzufügen und kurz anbraten. Das Wasser angießen und aufkochen lassen; den Schaum abschöpfen.

Die Kalebasse hinzufügen und mit Salz, einer Prise Zucker (oder klarer Gemüsebrühe) und Fischsoße abschmecken; ein paar Minuten kochen lassen. Zum Schluss die fein geschnittenen Lauchzwiebeln, Koriander und Pfeffer bestreuen. Fertig!


Calabash Gourd Soup with Prawns

There are many types and different forms of calabash gourd, also known as bottle gourd. In Vietnam, the calabash gourd is used for various soups, the vegetable pan, steamed vegetable and often combined with prawns, fish or pork. Besides you can also prepare a calabash gourd salad (blanch them briefly in hot water before preparation).

This calabash gourd is edible and from the garden of my mother-in-law; very big, at least 6 Kg and about 1 m long. The preparation is similar to watermelon rind soup with prawns that I have ever posted.

Remove the green skin of calabash gourd with a vegetable peeler. (The green skin and the soft seeds of the young calabash are edible).

After washing, cut it into strips. Clean prawns and chop them into small pieces. Heat some oil in a pot and add finely chopped onion or shallot, garlic. Add prawns and sauté briefly. Pour the water into the pot and bring to a boil; skim off the foam.

Add calabash gourd and season with salt, a pinch of sugar (or vegetable stock) and fish sauce; cook for a few minutes. Finally, sprinkle with the finely chopped spring onions, coriander and pepper. Finished!

IMG_6551.JPG

IMG_6746.JPG

IMG_6752.JPG

IMG_6762.JPG

IMG_6769.JPG

Have fun cooking for your family and thank you very much for visiting my blog!

Best greetings, Hang

Werbeanzeigen

10 Kommentare

    • Ja, das stimmt. Der Herbstanfang steht vor der Tür und endlich beginnt die Erntezeit. Es ist wirklich ein Genuss. 😊 Vielen lieben Dank für deine lieben Wünsche, liebe Monika! Das wünsche ich dir auch. Liebe Grüße, Hang

      Gefällt 2 Personen

Kommentar verfassen

Trage deine Daten unten ein oder klicke ein Icon um dich einzuloggen:

WordPress.com-Logo

Du kommentierst mit Deinem WordPress.com-Konto. Abmelden /  Ändern )

Google Foto

Du kommentierst mit Deinem Google-Konto. Abmelden /  Ändern )

Twitter-Bild

Du kommentierst mit Deinem Twitter-Konto. Abmelden /  Ändern )

Facebook-Foto

Du kommentierst mit Deinem Facebook-Konto. Abmelden /  Ändern )

Verbinde mit %s