Weihnachtsbällchen

Zutaten:

150 g Dinkelmehl Typ 630

160 g Weizenmehl Typ 405

250 g weiche Butter (bei Zimmertemperatur)

1 Päckchen Vanillepuddingpulver zum Kochen 37 g

250 g Nussmischung mit Trockenfrüchte

50 g gemahlene Mandeln

1 TL Weinstein Backpulver

50 g Honig

eine Prise Salz

Zubereitung:

Die Nussmischung mit Trockenfrüchte in den Mixer zerkleinern und mit den restlichen Zutaten gut verkneten. Den Teig in etwa 42 Bällchen formen. Die Bällchen auf das Backblech legen und im vorgeheizten Backofen bei 180 °C Ober-/Unterhitze etwa 17 Minuten backen.

Dieses Rezept wurde am 13.12.2016 zusammengestellt. Es schmeckt sehr lecker!  🙂

1812-1

Christmas Balls

Ingredients:

150 g spelt flour type 630

160 g wheat flour type 405

250 g soft butter (at room temperature)

1 packet of vanilla pudding mix for cooking 37 g

250 g Mixed nuts with dried fruits

50 g ground almonds

1 teaspoon baking soda with tartar

50 g honey

a pinch of salt

Preparation:

Mix the nuts with dry fruits in a blender and combine with the remaining ingredients. Form the dough into about 42 small balls. Place the balls on a baking tray and bake for about 17 minutes in a preheated oven at 356 °F top / bottom heat.

I’ve put together this recipe on December 13, 2016. It tastes delicious! 

20161214_082607

Bánh quy cho Giáng sinh

Nguyên liệu:

150 g bột lúa mì số 630

160 g bột lúa mì số 405

250 g bơ mềm (ở nhiệt độ phòng)

1 gói hỗn hợp vani pudding 37 g

250 g các hạt với trái cây sấy khô

50 hạnh nhân xay nhuyễn

1 muỗng cà phê bột nổi với axít tartaric (là axít tự nhiên được tìm thấy từ trong nho)

50 g mật ong

một chút muối

Cách làm:

Xay nhuyễn các hạt với trái cây khô trong máy xay sinh tố và trộn đều với các thành phần còn lại. Chia bột ra và vo tròn thành khoảng 42 viên. Đặt các viên bột trên một khay nướng và nướng khoảng 17 phút trong lò nướng đã nóng sẵn ở nhiệt độ 180 °C nhiệt đều trên dưới.

Mình mới soạn công thức bánh quy này vào ngày 13 tháng 12 năm 2016. Bánh rất ngon!

1812.jpg

Münster is a university and beautiful bicycle-friendly city in Germany. There are countless of beautiful churches and monasteries with a fascinating history. Here you can see a magnificent astronomical clock in St. Paul’s Cathedral (St. Paulus Dom). You can hire bikes for a city sightseeing tour. We have a lot of streets for bikes. Münster is my second home and a most beautiful place for my daughter because she was born here.  🙂

Hang

Advertisements

10 Kommentare

Kommentar verfassen

Trage deine Daten unten ein oder klicke ein Icon um dich einzuloggen:

WordPress.com-Logo

Du kommentierst mit Deinem WordPress.com-Konto. Abmelden / Ändern )

Twitter-Bild

Du kommentierst mit Deinem Twitter-Konto. Abmelden / Ändern )

Facebook-Foto

Du kommentierst mit Deinem Facebook-Konto. Abmelden / Ändern )

Google+ Foto

Du kommentierst mit Deinem Google+-Konto. Abmelden / Ändern )

Verbinde mit %s