Garnelen, Hackfleisch mit Champignons-Tomatensoße und Reis

Zutaten: für 3 Portionen

200 g  Hackfleisch, gemischt

300 g Garnelen, ohne Schale

500 g Jaroma-Kohl (oder Spitzkohl)

100 g Champignons

2 Tomaten

1 Knoblauchzehe

1 große Zwiebel und Schnittlauch

Zubereitung:

Die Garnelen mit Hackfleisch in einem Mörser zerstampfen. Die Zwiebel schälen; die Hälfte davon sehr fein hacken und dazugeben. Mit den geschnittenen Schnittlauch mischen und mit Pfeffer, einer Prise Salz, Zucker würzen. In Portionen teilen und in heißem Öl beidseitig goldbraun anbraten.

Die Hälfte der Zwiebel in Scheiben schneiden und mit der gehackten Knoblauchzehe in der Pfanne anschwitzen. Die Champignons halbieren und mit den gewürfelten Tomaten hinzufügen. Mit Salz, Fischsauce oder Sojasauce, einer Prise Zucker und Pfeffer würzen. Etwas Wasser aufgießen, abschmecken und kurz aufkochen lassen. Mit den geschnittenen Schnittlauch und Pfeffer bestreuen.

Den Jaroma-Kohl in Streifen schneiden, waschen und mit einer Tasse Wasser, einer Prise Salz, 1 EL Öl in einem Topf garen lassen. Zum Schluss den geschnittenen Schnittlauch und Pfeffer beifügen.

Es wird mit gekochtem Reis serviert.

0808.jpg

 

20160803_182511

 

20160803_184419.jpg

 

Prawns, minced meat with mushrooms, tomato sauce and rice

Ingredients: for 3 servings

200g mixed (pork and beef) minced meat

300g shelled prawns

500 g Jaroma cabbage (or pointed cabbage)

100 g mushrooms

2 tomatoes

1 clove of garlic

1 large onion and chives

Preparation:

Mash the shelled prawns with mixed minced meat in a mortar. Peel the onion; chop an half of it very finely and add it to the prawns with meat. Mix with the chopped chives and season with pepper, a pinch of salt, sugar. Divide into portions and fry them in hot oil on both sides until golden brown.

Cut an half of the onion into slices and sauté with the chopped clove of garlic in a pan. Cut the mushrooms in half and add them with the diced tomatoes into the pan. Season with salt, fish sauce or soy sauce, a pinch of sugar and pepper. Pour some water, season again and simmer briefly. Sprinkle with the chopped chives and pepper.

Cut the cabbage into strips and wash them. Cook the cabbage with a cup of water, a pinch of salt, 1 tablespoon oil in a pot. Finally, add the chopped chives and pepper.

It’s served with cooked rice.

20160803_184352

 

Tôm, thịt băm với nước sốt nấm, cà chua và cơm

Nguyên liệu: cho 3 phần ăn

200g thịt xay (thịt heo và thịt bò)

300g tôm đã bóc vỏ

500 g bắp cải Jaroma (hoặc bắp cải trắng)

100 g nấm

2 quả cà chua

1 tép tỏi

1 củ hành lớn và hành lá

Cách làm:

Tôm đã lột vỏ giã với thịt xay trong một cái cối. Củ hành bóc vỏ, lấy một nửa củ hành cắt thật nhỏ và trộn với tôm, thịt. Cho hành lá cắt nhỏ vào trộn và cho tiêu, chút muối, đường vào. Chia thành các phần nhỏ và cho vào dầu nóng chiên vàng đều cả hai mặt.

Một nửa củ hành cắt lát và phi trong chảo với tỏi băm. Nấm cắt đôi và cho vào chảo với cà chua cắt nhỏ. Nếm nếm với muối, nước mắm hoặc nước tương, chút đường và tiêu. Cho chút nước, nêm nếm lại và nấu chín. Rắc hành lá cắt nhỏ và tiêu lên nước sốt.

Bắp cải cắt sợi, rửa sạch và cho vào nồi nấu với một tách nước, chút muối, một muỗng canh dầu ăn cho chín. Sau cùng cho hành lá cắt nhỏ và tiêu vào.

Món này sẽ được dùng với cơm.

20160803_185502.jpg

Liebe Grüße 🙂 Hang

Advertisements

8 Kommentare

Kommentar verfassen

Trage deine Daten unten ein oder klicke ein Icon um dich einzuloggen:

WordPress.com-Logo

Du kommentierst mit Deinem WordPress.com-Konto. Abmelden / Ändern )

Twitter-Bild

Du kommentierst mit Deinem Twitter-Konto. Abmelden / Ändern )

Facebook-Foto

Du kommentierst mit Deinem Facebook-Konto. Abmelden / Ändern )

Google+ Foto

Du kommentierst mit Deinem Google+-Konto. Abmelden / Ändern )

Verbinde mit %s